DICTIONAIRE – DICTIONARY – ORDLISTA

 

AOR                           Area Of  Responsibility, Surface de Résposabilité, Ansvarsområde
                                     t.ex. för ett kompani eller  en bataljon.

BIFROST                   Swedish Camp near the serb border, Cantonnement suédois près
                                     de la frontière serbe, Svensk Camp vid Gate 4, vid den serbiska
                                     gränsen, kompani camp  för RL.

Bondsteel                    American main base in Kosovo, Base americain en Kosovo,
                                      Amerikanarnas huvudbas i Kosovo, hem för TASK FORCE
                                      FALCON.

Call Sign                     Signal de rapell, Anropssignal, engelsk signalering används ibland,
                                      alltid vid samverkan med andra nationer.

Coy                            Abreviation anglais pour Companie, English abbeviation for Company;
                                     engelsk förkortning av  Kompani.

EOD                           Explosive Ordonance Disposal. ammunitions- och minröjajrna.

GATE 4                    Passage de frontière entre Kosovo et la Serbie, gränsövergång
                                    mellan Kosovo/Serbien, belägen vid Camp Bifrost.

HMG                         Heavy Machine Gun, Mitraillette lourde, tungkulspruta, för
                                    Sveriges del .50cal/ 12,7mm Browning.

KFOR                       Kosovo FORce, NATO_trupp under FN's uppdrag, resolution 1244.

locals                        Habitants loceaux, parfois emploié par SWEBAT,  Lokalt boende,
                                   från området, ibland i betydelsen  lokalanställda, hos SWEBAT.

MEDEVAC:              MEDical EVACuation =  Transport  medical d’urgence  avec
                                    helicoptère, Akutsjuktransport, med Helikopter eller ambulans.

Medic                         Soineur, Soineuse medical, Sjukvårdare, på SWEBAT normalt
                                     sjukvårdaren i SISU-ambulanserna.

Mission:                      Mission, Tâche, Engelskans Uppdrag, används i FN sammanhang
                                     istället för den bataljon man tjänstgör på, i aktuellt fall KS04.

MUP                          Serbiska inrikes trupperna, är tungt beväpnade polisförband, för
                                     "intern säkerhet", bl.a. gränsbevakning.

NSE                            National Support Element, Elément d’appui national, fram skjuten
                                     underhållsbas i närheten av missions området.'

Packet                         Groupe d’entretien de la Compagnie, Kompaniets packgrupp,
                                     d.v.s. kompaniets underhålls detalj/livlina,  
                                       har ALLT.

POL                          Petrol, Oil & Lubricants, Essence, huile et lubrifients, amerikanskt
                                   uttryck för bensin, olja &  smörjmedel.

PX                             Poste eXchange, Boutique personel qui vend de tout, Personal butik
                                   finns på varje riktig camp, där kan man köpa onödiga prylar,
                                    elektronik & alkohol....

QRF                        Quick Reaction Force, Force de Réaction Rapide, snabb insats styrka
                                 - utryckningsstyrka, grupp eller pluton.

Rek                          Rekognosering, Reconnaissance, spaning, t.ex. i form av väg rek.

Riot                          Engelska för upplopp, vanligt under KS02.
Reply stamp                Timbre de franchise militaire, ce timbre était imprimé ssur la patte de fermeture
                                   de l'enveloppe militaire remise aux militaires pour l'affranchisement de leur
                                    correspondence et devait être découpé par le destinataire pour affranchir sa
                                    sa réponse, Militärpostmarke; diese Marken befinden sich auf der Rückseite
                                    der Militärbriefumschläge, schon rückseitig gummiert. Sie werden von den Emp-
                                    fängern herausgeschnitten und als Freimarken (ohne Nachzahlung einer Gebühr) für
                                     Militärsendungen aller Gewichtsstufen verwendet (zum Auslandtruppen nur 100g),
                                     Militära svarsmärken på baksidan av militärbrev som svarsporto

Rotation                   Changement du personel du bataillon, All personal byts inte
                                   samtidigt när missionen/bataljonen skall ner,
                                   utan i rotationer, på ren svenska avlösning.

Signal Center            Le cerveau de la compagnie, central de radiodiffusion, Kompaniets
                                     hjärna, radiocentral som håller reda på alla.

SISU                         Véhicule à 6 roues blindée, Finsk 6-hjulig pansarbil, används av
                                    utlandsstyrkan, egentligen SISU Pasu och modell t.ex. 180/203.

STRI                        Stridsledningsgruppen, bemannar Signal Center och bakvagnarna
                                    STRI 1:an & STRI2:an.

SWEBAT                 SWEdish BATallion, abreviation du Bataillon Suédois, en svengelsk
                                   förkortning av Svenska Bataljonen, egentligen är SWEBn rätt ibland
                                   även SWECON (Swedish Contingent).

UNIMOG                 Mercedes de traction 4 sur 4, Mercedes 4x4 terränglastbil

V.C.P.:                      Vechicle Check Point = Contôl de circulation, Trafikkontroll plats, i
                                   Kosovo använt för att hålla kontrollera biltrafiken.